Форум » Библиотека » "Твоя книга о любви" » Ответить

"Твоя книга о любви"

Ветер: "Твоя книга о любви" ВатВ - книга из серии "Принцессы". Один из лучших пересказов мультфильма - и есть краткая информация о матери Белль. Иллюстрации в книге акварельные, а это большая редкость в последнее время. 4.3 мб, jpg-файлы в rar-архиве. http://castlebeast.narod.ru/BatB_book_love_rus.rar

Ответов - 28, стр: 1 2 3 All

Titania1989: Eros20071 пишет: А в серии "Твоя книга о любви" еще выходили какие-нибудь книги? Помимо Золушки, Белль и Ариэль, насколько я знаю, еще выходили про Эсмеральду (Горбун из Нотр-Дама) и Жасмин. А Белоснежка, Аврора? Про Белоснежку и Аврору я не слышала, а книжки про Жасмин и Эсми выглядят так: Как-то странно получается, они включили Эсми в список принцесс, но ничего не написали про классических?

Алассиэн: Интересная книжка, и иллюстрации хорошие. Прочитала с огромным удовольствием!

Ветер: Алассиэн На здоровье!

пакостная Бетти: Я лишь вчера скачала и прочитала эту книжку - и уже прочла её с удовольствием и осталась под впечатлением; внесла её в устный список лучших профессиональных пересказов мультфильма, который будет у меня ещё и письменным в спец. тетради; для кратких пересказов маленький отдельный подзаголовок у меня есть. И картинки мне тоже очень понравились, у меня они также перед глазами, как и текст; то, что эти иллюстрации сделаны акварелью - такое и впрямь нечасто встретишь в диснеевских книжках. Прототипом Жанин мне кажется девочка в розовом платке, которая поёт в хоре горожан A beautiful but a funny girl, that Belle! (девочка слева от мальчика с подушкой). http://www.castlebeast.aniworld.ru/scans/BatB-1/1-42.jpg Таким пересказам, как А.Л. Зингера и этот, надлежало бы стать каноническими, подобно тому, как ими стали, например, переводы сказок Андерсена супругами Ганзен (кстати, мне кажется, что оживление предметов роднит диснеевских BatB со сказками Андерсена, несмотря на то, что у Андерсена оживлённые предметы не являются превращёнными людьми). Но, к сожалению, к диснеевским сказкам иное отношение: и издатели подходят к ним чисто на меркантильной основе, и не все читатели согласны с тем, что подробность есть достоинство пересказа мультфильма.

пакостная Бетти: http://begin-english.ru/perevod-pesni/alanis-morissette/head-over-feet

пакостная Бетти: Ближе к зрителю и чётче найти эту картину в комнате Мориса не удалось, но можно предположить, что это и есть портрет Арлетт - матери Белль; что дама с портрета и есть её предполагаемый прототип . http://www.castlebeast.aniworld.ru/scans/BatB-1/17-13.jpg

Ветер: Да, но там все равно ничего не разобрать. :)

D.W. Бетти: Ha дняx я прочитала "Русалочку - твою книгу о любви". Тоже очень хороший пересказ мультфильма. Только такие пересказы, как "Твоя книга о любви" и А.Л. Зингера, могут стать вровень с мультфильмом. Нашла сегодня сайт со всеми скриншотами из "Русалочки". Пожилой русалки, похожей на бабушку Кристалию внешне, которую можно было бы счесть её прототипом, я не нашла; но прототип её известен - бабушка русалочки из оригинальной сказки.



полная версия страницы