Форум » Библиотека » "Берт Муррей" - моя повесть » Ответить

"Берт Муррей" - моя повесть

пакостная Бетти: Часть первая, глава первая[more] И теперь я, виконт Берт Муррей, сидел в охотничьем замке своего отца графа-генерала Дэвида Муррея, - место ссылки , куда он меня отправил. И читал заявление в газете, написанное моей последней невестой Оливией Лэндиг (Хармони сохранила для меня этот выпуск). "У меня трясётся рука, когда я пишу это заявление. Мистер Би, редактор, поначалу отказывался мне верить, но мне помогла служанка из дома Мурреев Кэт Нун, поручившаяся за меня и согласившаяся быть моей свидетельницей, а также религиозные чувства самого редактора сломили в конце концов его скептицизм. Я и сейчас дрожу от страха при одном воспоминании... Меня долго уговаривали ехать на смотрины к жениху - замуж мне совсем не хотелось. Я согласилась только после того, как меня клятвенно заверили в том, что у нас с молодым Мурреем общие интересы - он также увлечён музыкой и живописью, как и я. До сих пор женихи, с которыми меня знакомили как богатую невесту, смотрели на меня свысока и ничем, кроме денег моего батюшки, не интересовались. Нас с виконтом представили друг другу. Никакой аристократической надменностью от него и не пахло, когда он говорил. Мы говорили много о Моцарте, о том, как он начинал прелестным маленьким дитятей; говорили мы и о живописи - Берт даже прочёл мне свежую лекцию о новейшем способе создания картин маслом; напоследок он спел мне целую песню - такой сладостный печальный романс, аккомпанируя себе на фортепьяно. Играл он также прекрасно. Очаровательный молодой человек, подумалось мне. Одно было непонятно: почему весь разговор происходит за закрытыми дверями? Правда, мне говорили, что жених заколдован, когда представляли меня ему; но я не больно верила в эти суеверия. К тому же родители и гувернантка Бекки Крик уверяли меня, что виконт Муррей необычайно красив: стройный, высокий, чёрные кудри до плеч, огненно-синие глаза. Если он так красив, почему же он прячется за дверью? Отдав должное его музыкальному таланту, я попросила у него разрешения войти к нему в комнату. Тут голос его задрожал, и он стал уверять меня в невозможности сего шага; в ответ я заявила, что обязана видеть того, кому предстоит стать моим мужем - не с голосом же я пойду под венец, а с человеком... Под конец я стала умолять, и он не выдержал - приотворил дверь и вышел на порог. - Я здесь, мисс Оливия... - Что это?.. - громко спросила я, увидев его, а дальше я могла уже только кричать. На первый взгляд, Берт Муррей соответствовал описанию: высокий статный голубоглазый брюнет... Но в его наружности была деталь, от которой вся его красота меркла: его темнокудрую голову венчала пара длинных острых рогов, изогнутых наподобие серпа. - Берт! - вскричала графиня Виктория, появившаяся как будто из-под земли. - Берт, сыночек мой, зачем ты это сделал?! - Простите меня, матушка, - она так просила меня об этом, и я не мог устоять... - Но ты ведь знал, что она испугается... Сказать, что я испугалась - значит ничего не сказать. В смертельном ужасе я бросилась бежать по коридору, путаясь в своём кринолине с оборками. Я уже готова была выпрыгнуть в открытое окно, когда добежала до него - только бы спастись от этого страшилища, которое, я была в том уверена, сожрало бы меня, как Минотавр из греческих мифов. Но в последний момент меня подхватили чьи-то руки. Я была до того напугана, что снова закричала. Но, обернувшись, увидела, что это девушка моих лет - та самая девушка-служанка, Кэт Нун..." Эта встреча, встреча с мисс Оливией, и стала предвестием моей ссылки. [more][/more]

Ответов - 175, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

пакостная Бетти: Да, стойкость тут относительна - это раз; два, без цельного черновика всё-таки трудно...

пакостная Бетти: Что мне поправить надо ?

Ветер: Что мне поправить надо Не понял вопроса. А по сюжету - Мейми поступает нагловато, как Белль. Запретили идти в Западное Крыло - именно туда идет. Не хочет хозяин показываться гостье - значит надо его обязательно увидеть. Наверное, самое "нормальное" (для меня) развитие отношений все-таки в Аленьком цветочке было. Когда Чудовище сначала оставлял лишь текстовые сообщения на стене, потом говорил голосом, оставаясь невидимым.


пакостная Бетти: Ветер пишет: Что мне поправить надо Не понял вопроса Я имела в виду: что мне надо поправить в тексте, так как мне показалось, что я накосячила. Ох, Ветер, другая моя Красавица - итало-американка Сара Монфорте - наверно ещё наглее тебе показалась бы, так как она мало того, что обязательно хочет видеть хозяина замка вопреки его нежеланию быть увиденным, так ещё и вопросы ему задаёт "Что мешает вам показаться мне?", "Вы ранены?", "У вас лицо в шрамах? Если так - покажитесь, я не испугаюсь ваших шрамов" и т.п. В общем, оба моих Чудовища не хотят пугать своим видом Красавиц и принимают кучу мер против того, чтобы быть увиденными, а Красавицы упорно хотят их видеть, аргументируя это тем, что обязаны знать, с кем имеют дело. Ветер пишет: поступает нагловато, как Белль. Запретили идти в Западное Крыло - именно туда идет. Белль с её походом в Западное Крыло на меня, что и говорить, повлияла. Про "Аленький цветочек" пишут: куда девались те 11 девиц, которых он залучал в свой дворец до Красавицы, и говорил ли он им тоже, что любит их пуще себя самого. По мне, так очевидно, что он их не съел и они просто убежали, испугавшись его вида. А комментаторы думают небось, что слопал...

Ветер: он их не съел и они просто убежали, испугавшись его вида. Тогда хоть некоторые из них разболтали бы про его несметные сокровища и началась охота. Возможно, "неподходящие" девушки превращались в деревья, скульптуры или еще что-либо и вернулись к человеческой жизни когда заклятье было наконец снято. Или они телепортировались домой, но с предварительно стертой памятью. Можно нафантазировать много относительно-гуманных решений.

пакостная Бетти: ''Так, чтобы никто не узнал, что Чудовище есть принц, все люди в замке были обращены в камень. Сам замок Фея окутала волшебством. В замке всегда царила весна. Чего бы принц ни пожелал, его желание сразу же исполнялось. Королева в горе уехала из замка. Зверь целыми днями бродил в одиночестве. Он перепробовал разные развлечения (модные среди знати к середине 18-го века), от скуки начал заниматься садоводством и вырастил чудесные розы.'' (Из краткого содержания новеллы мадам де Вильнёв в ЖЖ, для которого я создала отдельную тему в "Клубе Зрителя и Читателя".)

Ветер: (да, спасибо, прочту позже)

пакостная Бетти: Сердце у меня больно сжалось, несмотря на готовность к подобному повороту событий. Я почувствовал то же, что и миллионы отвергнутых поклонников. Я потерял в тот день аппетит, мне кусок в горло не лез. Целуя вышитые копии моих картин, ещё недавно сделанные Мейми, я не переставал размышлять вслух: эти восторги по поводу моего творчества и сопряжённый с ними интерес ко мне самому она испытывала только, пока я был НЕВИДИМ! Стоило же ей меня увидеть, как и она тоже сочла меня чудовищем! Всего лишь чудовищем! Рогатым чудищем, внушающим один лишь страх! Словно нарочно для того, чтобы ещё усилить моё мрачное настроение, в тот день Ив снова навестила сестру. Конечно, ведьма немедленно подлила масла в огонь. - ...вы оба пригрели какую-то нищую беглянку от своих господ (начала ведьминой фразы я не расслышал), и думали, она будет благодарить вас за спасение её жизни! А она, как ты видишь, сестрица, волшебства боится! Ваша гостья боится колдовских чар, будь то всего лишь маскирующий пар, ха-ха-ха! - Замолчи, Ив! - гневно одёрнула её Хармони. - Увидала рогача - и дала стрекача, ха-ха-ха! - продолжала Ив, не обращая внимание на сестринский гнев. - Спряталась в одной из заброшенных комнат за семью замками, ха-ха-ха! - Ив, прекрати немедленно этот издевательский смех! - А по-моему, это очень смешно! И самое смешное то, что мой Чарли был твоим родным племянником, а ты сдуваешь пылинки с виновников его гибели! - Берт ни коим образом не может быть повинен в гибели Чарли! - запальчиво крикнула Хармони. Но Ив лишь расхохоталась ещё раз в ответ - прямо ей в лицо. - Он же сын своей матери, не так ли? - А это разве означает, что он виновен, когда он родился уже после смерти Чарли и не знал о его существовании до 18 лет?! К тому же ты знаешь, сестра, что миссис Тори не по доброй воле выходила замуж за будущего генерала Дэвида! - Вот-вот, дорогая Хармони: ты заступаешься не только за сына, но и за мать! То и дело просишь меня снять заклятие не только с Берта, но и с так называемой миссис Тори! Пропади она пропадом, эта твоя миссис, со своим сынком вместе! Не зря я отвела Брауни на убой, ха-ха-ха! - Брауни... Так ты не просто так называла себя Эвелин Браун - ты взяла себе кличку вола в качестве псевдонима! - Именно так! Браун - в честь Брауни! Надеюсь, твой любимец так и будет носить его рога всю жизнь! Также, как его мамаша - птичьи перья, хо-хо-хо! Нет, я не отменяю условия своего для снятия заклятия, так как всё должно быть по моему слову, а слово моё нерушимо! Но я надеюсь, что дело не сладится само по себе, так как вижу, насколько оно трудновыполнимое, ха-ха-ха! От души надеюсь, что ваша девчонка останется в своём укрытии навечно! Мейми и в самом деле просидела в той заброшенной комнате весь день. Всё там было оплетено паутиной, в том числе и стоящая у стены метла. Мейми быстро рванула метлу и занялась привычным делом - уборкой комнаты. Обметая паутину, она при каждом шорохе вздрагивала, останавливалась и то и дело громко вскрикивала от ужаса. Я пытался бороться с меланхолией старинным испытанным способом - работой; выходя в сад для продолжения прерванных работ во внутреннем дворике, я слышал испуганные крики девушки, доносившиеся из одного из верхних окон. Но хватало меня ненадолго: я растерял всё вдохновение, и быстро возвращался в свои покои, где уныло погружался в другую работу - над книгой воспоминаний. "Нет, матушка, мы с вами никогда не станем вновь людьми! И не только это - главное, она НИКОГДА НЕ ПОЛЮБИТ человека с рогами!" - говорил я, нежно поглаживая в перерывах белые матушкины перья в ответ на её утешительный щебет. Кроме матушки, меня утешала также и Хармони: - Милый мой Берт, не убивайтесь так! Что бы ни говорила моя сестрица, Мейми не сможет просидеть вечно взаперти! Есть средство выманить её - очень действенное средство, уверяю вас! - Какое же такое средство может быть? - уныло спрашивал я. - Голод, простой голод! Когда девушка проголодается, она сама поневоле выйдет из той комнаты, и я её встречу! Мне не очень-то верилось в это, но я решил попробовать и положиться на Хармони. Вдруг она и тут окажется права? Я и без того всегда мог на неё положиться. Посему я грустно ответил: - Поживём - увидим.

пакостная Бетти: Хармони оказалась права и на этот раз: вечером голод всё-таки выманил Мейми из её укрытия. Ещё некоторое время девушка испуганно отшатывалась от двери при всяком шорохе или скрипе, хотя бы это был всего лишь скрип ржавых петель или половиц. Но вскоре чувство голода её сделалось нестерпимым, и взяло помаленьку верх над страхом. Сперва из-за чуть приоткрытой двери выглянул робкий серебряный глазок, а затем Мейми решилась открыть дверь совсем и выйти наружу. Девушка шла по коридору, то и дело останавливаясь и оглядываясь назад, словно боясь чьих-то неведомых преследований, - и вдруг заметила впереди белую фигуру со свечой в руке - фигуру женщины в белом платье, которая на минутку приостановилась, слегка взмахнув свечкой, молча приглашая девушку следовать за собой. Девушка последовала за ней нетвёрдыми шагами, вся дрожа, но не останавливаясь, - ей мешала остановиться магия, исходящая от той женщины в белом. Разумеется, то была Хармони, - её фигура, её белое платье. В начале коридора, ведущего в кухню и в малый банкетный зал, она остановилась и подала девушке руку.

Ветер: Ещё некоторое время девушка испуганно отшатывалась от двери при всяком шорохе или скрипе Ну что ж, поделом :) Диснеевской Белль после Западного крыла пришлось намного хуже.



полная версия страницы